Cuaderno de campo: Finca La Periquita. Cap. 2 Evolución.
Tras un mes, está es la evolución de las plantas de Maturana Tinta que plantamos en nuestra Finca La Periquita.
Tras un mes, está es la evolución de las plantas de Maturana Tinta que plantamos en nuestra Finca La Periquita.
Due to the mild winter & spring that we are having in Rioja, our vineyards have begun to sprout before than other years.
Debido al invierno y primavera tan suave que estamos teniendo en Rioja, nuestros viñedos han comenzado a brotar, antes de lo previsto.
Last week we planted a new vineyard with great characteristics of soil and orientation. We planted 1 Ha Maturana Tinta grape variety and 1 Ha of Tempranillo.
La semana pasada plantamos un nuevo viñedo en una finca con estupendas características de suelo y orientación. Hemos plantado 1 Ha de la variedad Maturana Tinta de Rioja y 1 Ha. De Tempranillo.
Viñedos y Bodegas de la Marquesa – VALSERRANO is pleased to announce that our Valserrano Reserva & Valserrano White “Barrel Fermented” have recently been awarded with GOLD and SILVER medal in the Vth CHALLENGE TO THE BEST SPANISH WINES FOR ASIA 2014, held in Hong Kong last month.
Desde Viñedos y Bodegas de la Marquesa – VALSERRANO, nos es grato comunicaros que nuestros vinos Valserrano Rerserva y Valserrano Blanco “Fermentado en Barrica” han sido recientemente galardonados con medalla de ORO y de PLATA en la quinta edición del concurso LOS MEJORES VINOS ESPAÑOLES PARA ASIA 2014, celebrado en HONG KONG.
Next Monday, in Barcelona, will start Alimentaria 2014. Between March 31st until April 3rd you will be able to find us in the Intervin Pavilion nº 3, Basque Government Group, ABRA Stand nº F230/1.
En unos días arranca en Barcelona el Salón Internacional Alimentaria 2014. Del 31 de marzo al 3 de abril, nos podréis encontrar en el Pabellón de Intervín nº 3, agrupación del Gobierno Vasco, stand ABRA nº F230/1.